Products related to Translation:
-
Inclusion, Diversity and Innovation in Translation Education
Price: 30.00 £ | Shipping*: 0.00 £ -
Translation and Community
Community, or public service, translation contributes to a more equitable and sustainable community by empowering minority groups such as migrants and refugees and is a growing area for both teaching and research within translation studies. Written by a leading authority with over 20 years of teaching experience and in consultation with a range of academics running major courses across the globe, this is the first accessible and interactive introductory textbook to this growing area.It provides step-by-step guidance to students undertaking an undergraduate or postgraduate course covering community translation, public service translation, translation as social action or translation as a social service in multilingual and multicultural societies.The book covers key issues in this area of translation practice, including its distinctive features, challenges and requirements, role and ethical issues, common text types, translation strategies, translation revision and quality assurance and relationships with end users. Including examples of a range of different text types, suggested activities and readings at the end of each chapter and additional resources and activities on the Routledge Translation Studies portal, this is the essential introduction for all students of community and public service translation.
Price: 35.99 £ | Shipping*: 0.00 £ -
Community Translation : Research and Practice
Community translation or public service translation is on a global scale often unregulated and dependent on individual awareness, good will and even charity work.The social impact and mission of community translation, the key role of the translator’s psycho-sociocultural awareness and its role depending on local and global changes in human migration and linguistic diversity make community translation a constantly evolving and yet under-investigated activity and profession.This book covers key practical and theoretical approaches towards community translation, providing insights into the current state of the field and the latest research, trends, guidelines, initiatives and gaps. Combining knowledge in the areas of translator ethics, pedagogy, legal, and social and health-related settings, this volume covers community translation in a wide range of countries and regions.Community Translation: Research and Practice is an essential guide both for those studying and working in this area worldwide.This volume is a springboard for further studies and research in this emerging field. Chapter 10 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.
Price: 35.99 £ | Shipping*: 0.00 £ -
Recent Advances in Multiword Units in Machine Translation and Translation Technology
The investigation of phraseology through corpus-based and computational approaches holds significant relevance for various professionals, including translators, interpreters, terminologists, lexicographers, language instructors, and learners.Computational Phraseology, and in particular the computational analysis of multiword expressions (also known as multiword units), has gained prominence in recent years and is essential for a number of Natural Language Processing and Translation Technology applications.The failure to detect these units automatically could result in incorrect and problematic automatic translations and could hinder the performance of applications such as text summarisation and web search.Against this background, the volume offers 13 articles carefully selected and organised into two parts: ‘Computational treatment of multiword units’ and ‘Corpus-based and linguistic studies in phraseology‘.The contributions not only highlight the latest advancements in computational and corpus-based phraseology but also reiterate its vital role in all areas of language technologies, including basic and applied research.
Price: 105.00 £ | Shipping*: 0.00 £
-
What is the history of translation technology?
Translation technology has a long history, dating back to ancient times when humans used tools like dictionaries and phrasebooks to aid in translation. In the 20th century, the development of computers and the internet led to the creation of machine translation systems, which used algorithms to automatically translate text. In recent years, advancements in artificial intelligence and machine learning have led to the development of more sophisticated translation technologies, such as neural machine translation, which can produce more accurate and natural-sounding translations. Today, translation technology continues to evolve, with the integration of voice recognition and real-time translation capabilities.
-
What is the translation ratio in metal technology?
The translation ratio in metal technology refers to the ratio of the input force to the output force in a mechanical system. It is a measure of how much the force is amplified or reduced in a mechanical system. In simple terms, it indicates how much the input force is multiplied to produce the output force. This ratio is important in designing and analyzing mechanical systems to ensure that the desired force output is achieved.
-
What is the German translation for the wellness mod for Sims 4?
The German translation for the wellness mod for Sims 4 is "Wellness-Modul." This translation captures the essence of the mod, which focuses on enhancing the wellness and self-care aspects of the game. The German translation maintains the meaning and purpose of the mod while making it accessible to German-speaking players.
-
What do translation factors do in translation?
Translation factors play a crucial role in the process of translation by facilitating the binding of transfer RNA (tRNA) to the messenger RNA (mRNA) and the ribosome. They help in the accurate selection and positioning of the correct amino acids on the ribosome, ensuring that the protein is synthesized with the correct sequence. Additionally, translation factors also assist in the movement of the ribosome along the mRNA, coordinating the elongation of the polypeptide chain. Overall, translation factors are essential for the efficient and accurate translation of genetic information into proteins.
Similar search terms for Translation:
-
Action Guide : Diversity Beyond Lip Service (Portuguese Translation)
*Note: This companion Action Guide is the workbook that accompanies the "Diversity Beyond Lip Service: A Coaching Guide for Challenging Bias" book. These pragmatic tools, stories and activities are designed to help business leaders, trainers, coaches and diversity & inclusion practitioners embed fundamental inclusive behaviors in their organizations. Contact info@lawanaharris.com for customized curriculum and materials to support your implementation strategy beyond the foundational diversity, equity and inclusion principles. Voce ja tem grupos de recursos para funcionarios, conselhos de inclusao e treinamento sobre vieses inconscientes. E agora? O que muitos nao dizem sobre o trabalho com diversidade e que as pessoas que tem privilegios devem usa-los para que outras tenham o mesmo acesso ao poder. Como podemos ajudar a conduzir essa mudanca?"Para oferecer o servico que prometemos aos clientes, precisamos fazer a nossa parte e estar conscientes dos nossos pontos cegos e dos vieses pessoais e organizacionais no complexo mundo da diversidade e inclusao. Com exemplos valiosos e uma voz serena e incontestavel, Harris torna a interseccao entre o coaching e o trabalho de inclusao mais clara do que nunca. Bravo!"Halli MacNab, PCC, presidente da Associacao de Organizacoes de Treinamento de Coaches e COO da Accomplishment Coaching"La'Wana Harris abriu os olhos deste coach para o poder das praticas de coaching na abertura de novos caminhos para o trabalho com diversidade e inclusao, mesmo que voce nao tenha treinamento formal de coach. Sem duvida, este livro te ajudara a criar ambientes de trabalho com envolvimento e oportunidades para todos."Marshall Goldsmith, Coach Executivo n.º 1 da Thinkers50 e duas vezes Intelectual de Lideranca Global n.º 1"O objetivo do coaching e ampliar a visao das pessoas sobre si mesmas e o mundo ao seu redor. La'Wana Harris mostra como podemos usar uma abordagem de coaching no dialogo para ajudar as pessoas a reconhecer quando suas atitudes foram baseadas em julgamento, poder e privilegio."Marcia Reynolds, membro do conselho de administracao e ex-presidente global da International Coach Federation e autora de The Discomfort Zone"La'Wana Harris quer nos mostrar que a inclusao e uma responsabilidade de todos. Nao ha nenhum constrangimento ou acusacao. Todos nos temos espaco para melhorar."Ken Blanchard, coautor de O novo Gerente-Minuto(R) e Servant Leadership in Action
Price: 24.99 £ | Shipping*: 3.99 £ -
Applying Technology to Language and Translation
A cutting-edge collection of work on the influence and application of new technologies on the study and practice of language and translation.This book analyzes the relationship between technology, language, and translation in the digital age.Language issues covered include an automatic football commentary system, the use of digital humanities in the versification of Classical Chinese poetry, the application of corpus linguistics in identity construction in Hong Kong, Cantonese speech recognition, and the use of AI in a Chabot system.Other chapters look at translation matters, such as technologies for interpreting, neural machine translation for press releases, computer-aided annotation for translator and interpreter training, and artificial intelligence and translation.As language and translation are closely intertwined, together, these chapters illustrate the drastic changes that technology has brought to these combined areas.A vital resource for scholars and students studying the impact of technology on language and translation.
Price: 135.00 £ | Shipping*: 0.00 £ -
Building Rural Community Resilience Through Innovation and Entrepreneurship
Drawing from empirical analyses, case studies, and a synthesis of best practices, this book explores how innovation manifests itself in rural places and how it contributes to entrepreneurial development and resilience.Innovation in rural places may come about as a result of new forms of collaboration; policies that leverage rural assets and address critical service or product gaps; novel strategies for accessing financial capital; infusion of arts into aspects of community life; and cultivation of networks that bridge entrepreneurs, organizations, and institutions.The chapters illustrate how a number of innovation-related characteristics relate to economic vibrancy in rural places such as a strong connection to the arts, adaptive and sustainable use of natural resources, value-chain integrated food systems, robust bridging social capital networks, creative leveraging of technology, and presence of innovation-focused entrepreneurs.Through exploration of these and other topics, this book will provide insights and best practices for rural community and economic development scholars and practitioners seeking to strengthen the rural innovation ecosystem.
Price: 36.99 £ | Shipping*: 0.00 £ -
Everyday Life-Environmentalism : Community Sustainability and Resilience in Asia
This book provides one of the first systematic introductions to the Japanese concept of life-environmentalism, Seikatsu-Kankyo Shugi.This concept emerged in the 1980s as a shared research framework among Japanese social scientists studying the adverse consequences of postwar industrialization on everyday life in communities. Life-environmentalism offers a lens through which the agency of small communities in sustaining their everyday life and living environment can be understood.The book provides an overview of this approach, including intellectual backgrounds and foundational concepts, along with a variety of empirical case studies that examine environmental and sustainability issues in Japan and other parts of Asia.It also includes critical reflections on the approach in light of contemporary sustainability challenges.The empirical topics covered in the book include local community responses to development projects, resource governance, disaster response and recovery, and historical environmental preservation.The chapters are contributed by researchers working at the forefront of the field.It provides only a glimpse into the vast literature that awaits further exploration and engagement in the future. The book is suitable for upper undergraduate students, graduate students, and researchers interested in environmental problems, sustainability and resilience, disaster mitigation and response, and regional development in Asian contexts, particularly Japan.It is well-suited for courses in anthropology, geography, sociology, urban and regional planning, political science, Asian studies, and environmental studies.
Price: 135.00 £ | Shipping*: 0.00 £
-
Do you find the YouTube comment translation helpful or do you think it is a good innovation?
I find the YouTube comment translation feature to be helpful and a good innovation. It allows for greater accessibility and understanding of comments in different languages, fostering a more inclusive and global community on the platform. This feature helps break down language barriers and enables users to engage with content and discussions from around the world.
-
Why this translation?
This translation was chosen because it accurately captures the original meaning and tone of the text while making it accessible to the target audience. The translator has a deep understanding of both the source and target languages, allowing them to convey the nuances and cultural references effectively. Additionally, the translation is clear, concise, and engaging, making it a compelling read for the intended readers. Overall, this translation effectively communicates the message of the original text while resonating with the new audience.
-
Which translation exists?
There are many translations that exist, including literary, legal, technical, and scientific translations. Literary translations involve translating works of literature, such as novels, poems, and plays, from one language to another. Legal translations involve translating legal documents, contracts, and court proceedings. Technical translations involve translating technical documents, manuals, and specifications. Scientific translations involve translating scientific papers, research articles, and academic texts. Each type of translation requires different skills and expertise to accurately convey the meaning and nuances of the original text in the target language.
-
Which German Bible translation is similar to The Passion Translation?
The German Bible translation that is similar to The Passion Translation is the "Hoffnung für Alle" (Hope for All) translation. Both translations aim to convey the message of the Bible in a more contemporary and expressive language, making it more accessible and engaging for modern readers. They both prioritize clarity and readability, often using dynamic equivalence to capture the essence and emotion of the original text. Overall, both translations seek to bring the timeless truths of the Bible to life in a fresh and impactful way.
* All prices are inclusive of VAT and, if applicable, plus shipping costs. The offer information is based on the details provided by the respective shop and is updated through automated processes. Real-time updates do not occur, so deviations can occur in individual cases.